Saturday, November 03, 2018

Tihar and its origin

Tihar

Type of Holiday: Religious (Hindu)
Date of Observation: Five days in October-November; starting on the thirteenth day of the waning half of the Hindu month of Kartika
Where Celebrated: Nepal
Symbols and Customs: Brothers and Sisters, Cow, Crow, Dog, Gambling, Oil Lamps, Ox, Tika
Related Holidays: Dewali

ORIGINS

The festival Tihar is part of the religious tradition of Hinduism, which many scholars regard as the oldest living religion. The word Hindu is derived from the Sanskrit term Sindhu (or Indus), which meant river. It referred to people living in the Indus valley in the Indian subcontinent. Hinduism has no founder, one universal reality (or god) known as Brahman, many gods and goddesses (sometimes referred to as devtas), and several scriptures. Hinduism also has no priesthood or hierarchical structure similar to that seen in some other religions, such as Christianity. Hindus acknowledge the authority of a wide variety of writings, but there is no single, uniform canon. The oldest of the Hindu writings are the Vedas. The word "veda" comes from the Sanskrit word for knowledge. The Vedas, which were compiled from ancient oral traditions, contain hymns, instructions, explanations, chants for sacrifices, magical formulas, and philosophy. Another set of sacred books includes the Great Epics, which illustrate Hindu faith in practice. The Epics include the Ramayana, the Mahabharata, and the Bhagavad Gita.

The Hindu pantheon includes approximately thirty-three million gods. Some of these are held in higher esteem than others. Over all the gods, Hindus believe in one absolute high god or universal concept. This is Brahman. Although he is above all the gods, he is not worshipped in popular ceremonies because he is detached from the day-to-day affairs of the people. Brahman is impersonal. Lesser gods and goddesses (devtas) serve him. Because these are more intimately involved in the affairs of people, they are venerated as gods. The most honored god in Hinduism varies among the different Hindu sects. Although Hindu adherents practice their faith differently and venerate different deities, they share a similar view of reality and look back on a common history.

Tihar is a five-day festival observed in Nepal that roughly corresponds to what is known as the Festival of Lights or DEWALI in India and elsewhere. But the celebration in Nepal is unique. It focuses not just on Laxmi (known as Lakshmi in India), the Hindu goddess of wealth and wife of Lord Vishnu, but on the CROW , the DOG , the COW , and the OX -all domestic animals that have deep symbolic value to the Nepalese. It also emphasizes family bonds, particularly those between BROTH ERS AND SISTERS .

According to Hindu belief, King Bali showed his devotion to Lord Vishnu by offering him everything he owned. In return, Vishnu said that, for a five-day period each year, Bali could rule over all three worlds-heaven, earth, and the underworld. During these five days, therefore, Yama, who is the king of the underworld and god of death, has to leave his kingdom and stay with his sister, Yamuna.

The first day of the five-day festival is dedicated to honoring CROWS -birds normally regarded as sacred in Nepal. Hindus put out food for them in the morning on small trays or plates made of leaves, or they offer the first serving of their own breakfast to the crows. Then they bathe in a nearby river and light an OIL LAMP . The second day is devoted to DOGS , who have garlands of flowers looped around their necks and a TIKA placed on their foreheads. Special meals are prepared, not only for family pets but for stray dogs, who can often be seen running around town wearing flower necklaces.

The festival's third day is the most important and the one that most closely resembles the celebration of DEWALI because it is dedicated to honoring Laxmi, the Hindu goddess of wealth. She is usually depicted as standing on or holding a lotus flower, and her image is often placed on doors and lintels so that she will bring good luck to all who enter. It is believed that at midnight on the third day of Tihar, Laxmi rides around the world on the owl that serves as her mode of transportation, stopping only at those houses where she is being worshipped properly. In anticipation of her midnight visit, Nepalese families scrub the entranceways to their houses and mark the area outside the door with red mud so that Laxmi cannot possibly miss seeing it. Sometimes they will also mark a path from the front door to the family's money box, where emergency funds are kept, in the hope that the goddess of wealth will increase the family's resources. The third day of Tihar is also dedicated to COWS , the national animal of Nepal and a sacred animal to all Hindus. It is common to see cows wearing marigold garlands around their necks and TIKAS on their foreheads. But the most beautiful spectacle on this third day is the thousands of tiny OIL LAMPS that burn in every door and window.

While the fourth day of Tihar is dedicated to worshipping the OX in much the same way that the other animals were worshipped-with garlands, TIKAS , and special meals-what makes this day different is the custom known as Maha Puja, which means "self worship." Since this is also New Year's Day according to the calendar used by Nepal's Newar community, worshipping oneself amounts to wishing oneself good health and happiness for the coming year. It is believed that performing this puja or worship of the self honors the spirit that dwells in each person's body.

The fifth and final day of the festival, known as Bhai Tika, is the day on which sisters honor their brothers-or, if they have no brothers, they are permitted to substitute a cousin or other close relative. Sisters pray to Yama, god of the underworld, so that he will grant their brothers a long life, and they perform certain rituals to protect their brothers from being claimed by Yama and carried off to his underground kingdom. In return, brothers often give their sisters gifts of cash and promise to protect their honor. The festival ends with a huge feast in celebration of family bonds.

SYMBOLS AND CUSTOMS

Brothers and Sisters

Sisters pay homage to their brothers during Tihar because Yama, the god of the underworld, leaves his kingdom to visit his sister Yamuna during the five-day period of the festival. Just as Yamuna worships Yama with special rituals throughout his stay, Nepalese women and girls honor their brothers by breaking a walnut, by drawing a ring of mustard oil around them, and by putting garlands of flowers around their necks and a multicolored TIKA on their foreheads.

Cow

The cow or gai is the Hindus' most sacred animal. Cows also symbolize wealth, which is why the cow is honored on the same day that Laxmi, the goddess of wealth, is worshipped.

Crow

In Hindu mythology the crow is the messenger of death. By honoring crows on the second day of Tihar, Nepalese Hindus hope to earn the crows' favor and thus salvation for themselves and their offspring.

Dog

As in American society, the dog plays the role of both household pet and companion as well as guardian of the house in Nepal. Bhairava, the Hindu god of destruction, is often depicted with a dog at his side or riding a dog like a horse. There is also a legendary dog who guards the gate to Yama's underworld kingdom. Dogs are therefore animals to be respected if not feared, and honoring them during Tihar is one way of avoiding the torments of hell.

Gambling

Gambling and games of chance have a long tradition as part of the celebration of DEWALI (see GAMES OF CHANCE ). Although gambling is illegal in Nepal, such rules are suspended during the observation of Tihar, when games involving cards and dice are common. Unfortunately, in recent years Nepalese young people have become so fond of drinking and gambling during the holiday that they largely ignore its religious roots and significance as a time for families to get together. Gambling in many cases leads to disputes over money which, when fueled by alcohol, can result in violence. The older generation in Nepal has lamented this shift in the festival's focus, which is so contrary to its original purpose.

Oil Lamps

The oil lamps that sparkle everywhere during Tihar usually have cotton wicks and burn mustard oil. They are a symbolic means of welcoming Laxmi, the goddess of wealth, into the house, where it is hoped that she will improve the family's fortunes. The lamps also recall the return of Rama, hero of the Hindu epic Ramayana, to his home town of Ayodhya after his many years of exile. The entire city was lit with oil lamps to welcome him back.

Ox

The ox is the animal that helps the Nepalese plow their fields and perform other difficult tasks, for which it is highly esteemed. Like the cows and dogs who are honored earlier in the festival, oxen are draped with flower garlands and served special meals on the fourth day of Tihar. Some people also perform what is known as Gobardhan puja-the worship of Gobardhan Hill, which resembles the hump on an ox's back-by making a small hill of cow dung and covering it with grass before performing puja on it. It is believed that Lord Krishna created the Gobardhan Hill to save people and their cows from a terrible flood.

Tika

Also known as the bindhi or kumkum, the tika is a small red or maroon dot worn on the forehead between the eyebrows, in an area where energy is believed to accumulate in the human body. The red color is said to symbolize the blood sacrifices that were at one time offered to the Hindu gods and also to represent love. It is a symbol of good fortune; women whose husbands have died do not wear the tika, nor do those who have experienced a death in the family. Men used to wear the tika as a sign of spiritual achievement, but today they wear it primarily during religious ceremonies.

Traditionally, the tika is made from powdered spices and flowers that have been turned into a paste. But nowadays most tikas are of the "stick-on" variety. They come in many different shapes, colors, and sizes, and they are more of a fashion statement than an indicator of the wearer's status or spirituality.

FURTHER READING

Leach, Maria, ed. Funk & Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology & Leg- end. San Francisco: Harper & Row, 1984. MacDonald, Margaret R., ed. The Folklore of World Holidays. Detroit: Gale Research, 1992. Stutley, Margaret, and James Stutley. A Dictionary of Hinduism. San Francisco: Harper & Row, 1977.

WEB SITE

Nepal Home Page www.nepalhomepage.com/society/festivals/tihar.html

Monday, October 29, 2018

Culture and Society of Nepal

Culture & Society of Nepal
The culture of Nepal is rich and unique. The cultural heritage of Nepal has evolved over the centuries. This multi-dimensional heritage encompasses the diversities of Nepal’s ethnic, tribal, and social groups, and it manifests in music and dance; art and craft; folklore and folktales; languages and literature; philosophy and religion; festivals and celebration; foods and drinks.
Dance and music
Legends state that dances in the Indian subcontinent originated in the abode of Lord Shiva — the Himalayas and the Himalayan Kingdom of Nepal — where he performed the tandava dance. This indicates that dance traditions of Nepal are very ancient. With altitudes and ethnicity, the dances of Nepal slightly change in style as well as in the costumes. The Dishka, a dance performed at weddings, includes intricate footwork and arm movements. Accompanying music and musical instruments change in tune with the themes, which revolve around topics like harvesting of crops, marriage rites, war stories, a lonely girl’s yearning for her love, and several other themes and stories from everyday life in the villages.
Languages and literature
As per the 2011 census, 123 languages are spoken in Nepal. Nepal’s linguistic heritage has evolved from three major language groups: Indo-Aryan, Tibeto-Burman, and indigenous. The major languages of Nepal (percent spoken as mother tongue) are Nepali (44.6%), Maithili (11.7%), Bhojpuri (6%), Tharu (5.8%), Tamang (5.1%), Nepal Bhasa (3.2%), Magar (3%) and Bajjika (3%).
Nepali, written in Devanagari script, is the official national language and serves as lingua franca among Nepalese ethno-linguistic groups. Maithili language that was originated in Mithila region of Nepal is the de facto official language of Nepal and Madhesh as a whole. Maithili is spoken in Nepal as a second language. Extinct languages of Nepal include Kusunda, Madhesiya and Waling.
Religions and philosophy
The 2001 census identified 80.6% of the population being Hindu. Buddhism was practiced by about 11% of the population (although many people labelled Hindu or Buddhist often practice a syncretic blend of Hinduism, Buddhism, and/or animist traditions). About 3.2% practice Islam and 3.6% of the population follows the indigenous Kirant religion. Christianity is practiced officially by less than 0.5%.
Hindu and Buddhist traditions in Nepal go back more than two millennia. In Lumbini, Buddha was born, and Pashupatinath temple, Kathmandu, is an old and famous Shiva temple of Hindus. Nepal has several other temples and Buddhist monasteries, as well as places of worship of other religious groups. Traditionally, Nepalese philosophical thoughts are ingrained with the Hindu and Buddhist philosophical ethos and traditions, which include elements of Kashmir Shaivism, Nyingma school of Tibetan Buddhism, works of Karmacharyas of Bhaktapur, and tantric traditions. Tantric traditions are deep rooted in Nepal, including the practice of animal sacrifices. Five types of animals, always male, are considered acceptable for sacrifice: water buffalo, goats, sheep, chickens, and ducks. Cows are very sacred animals and are never considered acceptable for sacrifice.
Festivals and celebrations
Several of the festivals of Nepal last from one to several days. Dashain is the longest and the most important festival of Nepal. Generally Dashain falls in late September to mid-October, right after the end of the monsoon season. It is “a day of Victory over Demons”. The Newars celebrate the festival as Mohani. Tihar or Swanti and Chhath are another important festivals of Nepal. New Year’s Day of the lunar calendar Nepal Sambat occurs at this time.
Other important festivals include Buddha Jayanti (the celebration of the birth of Buddha)Maha Shivaratri (a festival of Lord Shiva) and during Maha Shivaratri festivities, some people consume excessive drinks and smoke charas.Sherpas, mostly located at higher altitudes and in the Mount Everest region, celebrate Mani Rimdu, for the good of the world.
Most festivals include dancing and music, and a variety of foods are consumed during festivals and on special occasions.
The Sagan ceremony is the ritualized presentation of five food items (boiled egg, smoked fish, meat, lentil cake and rice wine) to a person which is done to bring good fortune as per Tantric tradition.
Architecture and archeology
Nepal Sumpada Sangha (Nepal Heritage Society) has compiled an inventory of 1,262 significant architectural and archeological sites in Nepal outside Kathmandu Valley.
Courtesy: Ministry of Foreign Affairs, Nepal
https://mofa.gov.np/about-nepal/culture-society/

मगर गुरुंगलाई पनि कर्नेली दर्जा


 मगर गुरुंगलाई पनि कर्नेली दर्जा: स्वस्ति श्री मद्द्तिप्रचन्डभुजडंदेत्यादी श्री श्री श्री प्राईममिनिष्टर जंग बहादुर राणाको सनद 

आगे हाम्रा भर मुलुकका ठाकुर राजपुत गैरह के १९११ सालमा भोट तर्फ लडाई हुँदा र १९१४ सालमा लखनौ तर्फ लडाई हुँदा मार्फत भाइ भारदार गैरह ले साथ् लागि भर समेत गर्याको विस्तार गरी श्री श्री श्री प्राईममिनिष्टर जंगबहादुर राणाले खसलाइ क्षेत्री तुल्याई बराबर दर्जा बधाई बक्सनु भयाको छ । मगर गुरुंगलाई पनि कर्नेली दर्जा पुर्याई पुरानो रोजा पल्टनमा भर्ति गरिबक्सनु भएको छ । अरु पर्जा जनालाई पनि सिपाही तुल्याई पल्टन खडा गरिबक्सनु भएको छ । अघि देखि मासिने नेवार जातलाई पनि न मास्नु भन्या स्थिति गरिबक्सनु भएको छ । लिम्बू किराती जातलाई पनि पल्टन खडा गरी नमास्नु भन्ने स्थिति गरिबक्सनु भएको छ । .. ठाकुर राजपुत जात गैरह लाइ १९१९ सालसम्म तिरी आया बमोजिमको सेर्मा अस्मानी साउने फागु चार आनी बराह आनी एक रुपैया सम्मको सेर्मा झारा खारा बेठ बेगारी हुलाक वलक जीम्दार अमालीको लाग्न्या रकम कलम समेत १९२० सालको वालिदेखी माफ गरिबक्स्युं हाम्रा काम काजमा उर्दी हुने बित्तिकै सामेली भै लाए अर्हाए बमोजिम काम गर्नु इति सम्बत १९२० साल कार्तिक वादी६ रोज १ शुभम ।

टिप्पणी :

१ ) सम्बत १९२० साल कार्तिक वादी ६ रोज १ देखि लागू भएको यो सनदपछि मात्र खसहरु क्षेत्री बने ।

२ ) मगर र गुरुङहरुलाई कर्णेल सम्मको पद दिइने स्थिति बसालिएछ ।

३ ) नेवारहरुलाई 'नमासिने' जातमा उकालिएछ ।

४ ) लिम्बू र राईहरुलाई पनि 'नमासिने' जातमा उकालिएछ ।

शव्दार्थ :

क) सनद = सरकार प्रमुखको आदेश, जो सबैले मान्नु पर्दछ (Executive Order)
ख ) नमासिने = दास बनाउन नपाइने वा कुनै कसुर गरेकामा ज्यान लिन नपाइने ।

Courtesy:
https://www.facebook.com/Boston-Magar-Society-Inc-176874689016795/

Boston Magar Society Inc.

Who was Aramudi?


Dilli Raj Regmi suggests for research on this issue, "Aramudi in all possibility was a king of the Gandak region. He might act as well as a ruler of a native dynasty of Magars. The Magar vocabulary might provide a clue to the meaning of the word Aramudi in its historical setting. But scholars with a competent knowledge of linguistics and Indo-Mongoloid dialects are needed for the task. If Gandak region is thoroughly searched for historical studies, we are likely of gain new light on the event of the Kashmir-Nepal conflict and Aramudi's own identity to a phantom by the overwhelming authority." 

Regmi, Dilli R. (2007). Ancient Nepal. New Delhi: Rupa & Co. [First published in 1965 and reprint 2007].P. 213-4.

In 'Indigenous Magar of Nepal: Annotated Bibliography', 2018, pp30-31

गुरुङ्ग, कृष्णवहादुर, योगी नरहरीनाथ (सम्पा.). (२०२०). श्री गुरुङ्ग मगर वंशावली. शाके १८८५. कृष्णबहादुर गुरुङ

ग्रुङ्ग घले राजाहरूको वंशावली वीर गुरुङ्ग मगर वंशावली सेनापति झार्गल गुरुङ्ग (सरदार झागल गुरुङ्गको वैशावली)ः भावार्थः शिवावतार गोरक्षनाथलाइ नमस्कार छ । पर्वत राजपुत्री पार्वती गौरी देवीलाई नमस्कार छ । गोर्खा बीर सर्दार झागल गुरुङ्गको वंशावली लेखिन्छ । महेश्वर महादेवका सखा तथा भक्त गुह्यकवंशका राजाधिराज अलकाधिनाथ कुवेर उत्तरदिशाका दिक्पाल प्रसिद्ध छन् । कुवेरका पुत्र नलकूवर हिमालका उदार कीर्तिशाली भूपाल भये । तिनका सन्तति गुह्यक देवताका वंशमा जन्मेका भाषाविकासक्रमले गुरुङ्ग भयेका छन् । गुरुङ्ग वंशमा कास्की राजधानीमा वीरराजा अरमुडि भये, जस्ले काश्मीरका राजा जयापीडलाई जिते । लमजुङ्ग राजधानीमा अर्का वीर राजा रणभीम गुरुङ्ग रणमा भीमसेन समान भये । पृ. १७

In 'Indigenous Magar of Nepal: Annotated Bibliography', 2018, pp79-80

u'?Ë, s[i0fjxfb'/, of]uL g/x/Lgfy -;Dkf=_= -@)@)_= >L u'?Ë du/ j+zfjnL= zfs] !**%= s[i0faxfb'/ u'?ª

u\?Ë 3n] /fhfx¿sf] j+zfjnL jL/ u'?Ë du/ j+zfjnL ;]gfklt emfu{n u'?Ë -;/bf/ emfun u'?Ësf] j}zfjnL_M Effjfy{M ælzjfjtf/ uf]/IfgfynfO gd:sf/ 5 . kj{t /fhk'qL kfj{tL uf}/L b]jLnfO{ gd:sf/ 5 . uf]vf{ aL/ ;bf{/ emfun u'?Ësf] j+zfjnL n]lvG5 . dx]Zj/ dxfb]jsf ;vf tyf eSt u'Xosj+zsf /fhflw/fh cnsflwgfy s'j]/ pQ/lbzfsf lbSkfn k|l;4 5g\ . s'j]/sf k'q gns"j/ lxdfnsf pbf/ sLlt{zfnL e"kfn eo] . ltgsf ;Gtlt u'Xos b]jtfsf j+zdf hGd]sf efiffljsf;s|dn] u'?Ë eo]sf 5g\ . u'?Ë j+zdf sf:sL /fhwfgLdf jL//fhf c/d'l8 eo], h:n] sfZdL/sf /fhf hofkL8nfO{ lht] . ndh'Ë /fhwfgLdf csf{ jL/ /fhf /0feLd u'?Ë /0fdf eLd;]g ;dfg eo] .Æ k[= !&

In 'Indigenous Magar of Nepal: Annotated Bibliography', 2018, pp79-80

धर्म, संस्कृति र जीवनको बहस

  धर्म , संस्कृति र जीवनको बहस अरूणा उप्रेति अनलायन खबर,   २०७७ साउन १८ गते १०:३४ ‘ नो वर्त प्लिज’ गीतको बोललाई लिएर मैले हिन्दु ‘जागर...